-
1 fête
[fɛt]Nom féminin festa feminino(jour du saint) dia de festa do santo cujo nome se possuifaire la fête festejarbonne fête! parabéns!fête foraine feira feminino popularfête des Mères dia masculino das mãesla fête de la Musique festa consagrada à música, que se realiza no dia 21 de junho, na Françafête nationale feriado masculino nacionalfête des Pères dia masculino dos paisNom féminin pluriel les fêtes (de fin d'année) as festas (de fim de ano)* * *[fɛt]Nom féminin festa feminino(jour du saint) dia de festa do santo cujo nome se possuifaire la fête festejarbonne fête! parabéns!fête foraine feira feminino popularfête des Mères dia masculino das mãesla fête de la Musique festa consagrada à música, que se realiza no dia 21 de junho, na Françafête nationale feriado masculino nacionalfête des Pères dia masculino dos paisNom féminin pluriel les fêtes (de fin d'année) as festas (de fim de ano) -
2 parent
parent, e[paʀɑ̃, ɑ̃t]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin familiar masculinoles parents os pais* * *parent, -e paʀɑ̃, ɑ̃t]adjectivoparecidoce sont deux intelligences parentessão duas inteligências parecidasnome masculino, femininoton père est aussi mon parento teu pai também é o meu parentenous sommes parents prochessomos parentes próximos -
3 besoins
nome masculino pluralnecessidades f.il subvient aux besoins de ses parentsele provém às necessidades dos paiscoloquial les besoins naturelsas necessidades biológicas -
4 chéri
chéri, e[̃ʃeʀi]Adjectif querido(da)Nom masculin et féminin avec une désinence féminin mon chéri, ma chérie meu querido, minha querida* * *chéri ʃeʀi]nome masculinoquerido; queridinhoc'est le chéri de ses parentsé o preferido dos paisadjectivoqueridoil est chéri par tout le mondeé querido por todos -
5 fête
[fɛt]Nom féminin festa feminino(jour du saint) dia de festa do santo cujo nome se possuifaire la fête festejarbonne fête! parabéns!fête foraine feira feminino popularfête des Mères dia masculino das mãesla fête de la Musique festa consagrada à música, que se realiza no dia 21 de junho, na Françafête nationale feriado masculino nacionalfête des Pères dia masculino dos paisNom féminin pluriel les fêtes (de fin d'année) as festas (de fim de ano)* * *fête fɛt]nome femininodonner une fêtedar uma festafête des mèresdia da mãejour de ma fêtedia do meu santo padroeiroquelle fête!que festa!; que alegria!vais ouvir das boasestar no sétimo céureceber bem, tratar bemgozar, andar na paródiadeitar foguetes antes da festa -
6 dont
[dɔ̃]Pronom relatifla région dont je parle est très montagneuse a região da qual falo é bastante montanhosac'est le camping dont on nous a parlé é o camping de que nos falaramje n'aime pas la façon dont il nous regarde não gosto da maneira como ele nos olhace n'est pas l'endroit dont j'avais rêvé não é o lugar com que tinha sonhado2. (complément de l'adjectif) com quele travail dont je suis le plus satisfait … o trabalho com que estou mais satisfeito …l'établissement dont ils sont responsables o estabelecimento pelo qual eles são responsáveis3. (complément d'un nom de personne) do qual(da qual)un homme dont on m'a parlé um homem do qual me falaram4. (complément du nom, exprime l'appartenance) cujo(cuja)c'est un pays dont la principale industrie est le tourisme é um país cuja principal indústria é o turismo5. (parmi lesquels) dos quais(das quais)nous avons passé plusieurs jours au Portugal, dont trois à la plage passamos vários dias em Portugal, três dos quais na praiacertaines personnes, dont moi, pensent que … algumas pessoas, dentre as quais eu, pensam que…* * *[dɔ̃]Pronom relatifla région dont je parle est très montagneuse a região da qual falo é bastante montanhosac'est le camping dont on nous a parlé é o camping de que nos falaramje n'aime pas la façon dont il nous regarde não gosto da maneira como ele nos olhace n'est pas l'endroit dont j'avais rêvé não é o lugar com que tinha sonhado2. (complément de l'adjectif) com quele travail dont je suis le plus satisfait … o trabalho com que estou mais satisfeito …l'établissement dont ils sont responsables o estabelecimento pelo qual eles são responsáveis3. (complément d'un nom de personne) do qual(da qual)un homme dont on m'a parlé um homem do qual me falaram4. (complément du nom, exprime l'appartenance) cujo(cuja)c'est un pays dont la principale industrie est le tourisme é um país cuja principal indústria é o turismo5. (parmi lesquels) dos quais(das quais)nous avons passé plusieurs jours au Portugal, dont trois à la plage passamos vários dias em Portugal, três dos quais na praiacertaines personnes, dont moi, pensent que … algumas pessoas, dentre as quais eu, pensam que… -
7 dont
[dɔ̃]Pronom relatifla région dont je parle est très montagneuse a região da qual falo é bastante montanhosac'est le camping dont on nous a parlé é o camping de que nos falaramje n'aime pas la façon dont il nous regarde não gosto da maneira como ele nos olhace n'est pas l'endroit dont j'avais rêvé não é o lugar com que tinha sonhado2. (complément de l'adjectif) com quele travail dont je suis le plus satisfait … o trabalho com que estou mais satisfeito …l'établissement dont ils sont responsables o estabelecimento pelo qual eles são responsáveis3. (complément d'un nom de personne) do qual(da qual)un homme dont on m'a parlé um homem do qual me falaram4. (complément du nom, exprime l'appartenance) cujo(cuja)c'est un pays dont la principale industrie est le tourisme é um país cuja principal indústria é o turismo5. (parmi lesquels) dos quais(das quais)nous avons passé plusieurs jours au Portugal, dont trois à la plage passamos vários dias em Portugal, três dos quais na praiacertaines personnes, dont moi, pensent que … algumas pessoas, dentre as quais eu, pensam que…* * *dont dɔ̃]pronome relativo1 [indica a proveniência, a origem] de ondedo qualla chambre dont je sorso quarto de onde saiola famille dont il est issua família de onde ele provémles mines dont on extrait le charbonas minas de onde se extrai o carvão2 [indica modo, maneira] comola façon dont elle est habilléea maneira como ela está vestida3 [indica posse, qualidade] cujola femme dont ils admiraient le couragea mulher cuja coragem admiravampériodiques dont le texte intégral est disponible en ligneperiódicos cujo texto integral está disponível on-line4 [indica parte de um todo] entre o qualcinq otages, dont trois Françaises, on été libérés hiercinco reféns, entre os quais três francesas, foram libertados ontemquelques personnes étaient là, dont ton pèrealgumas pessoas estavam lá, entre as quais o teu pai5 [complemento] do qual; de quem; de quec'est ce dont j'ai peuré disso que tenho medoce dont il parleaquilo de que ele falatout ce dont je n'ai pas parlétudo aquilo de que não falei -
8 chez
[̃ʃe]Préposition em casa dechez moi em minha casaaller chez le dentiste ir ao dentista* * *chez ʃe]preposiçãoallons tous chez luivamos todos a casa dele; vamos todos para casa deleil reste chez moiele fica em minha casafigurado être partout chez soinão fazer cerimónia; sentir-se em casa2 (país, grupo) em; entrechez les anglaisentre os inglesescoloquial un petit vin bien de chez nousum vinhito cá da nossa terrachez les romainsno tempo dos Romanos4 (empresa, autor, obra) em; na pessoa de; na obra de; na editoraje vais chez le coiffeurvou ao cabeleireirochez lui, c'est devenu une habitudenele, tornou-se um hábitoc'est nul de chez nulé mesmo mau; não podia ser pior -
9 étranger
étranger, ère[etʀɑ̃ʒe, ɛʀ]Adjectif (ville, coutume) estrangeiro(ra)(inconnu) estranho(nha)Nom masculin à l'étranger no estrangeiro* * *I.adjectivolangue étrangèrelíngua estrangeirale ministère des Affaires étrangèreso Ministério dos Negócios Estrangeirosse sentir étranger dans une fêtesentir-se deslocado numa festaétranger àexterior a; independente denome masculino, femininoMarie s'est mariée avec un étrangerMaria casou com um estrangeiro2 estranh|o, -a m., f.ils ne veulent pas d'étrangers dans les réunions d'affairesnão querem estranhos nas reuniões de negóciosII.nome masculinoestrangeiroils ont longtemps vécu à l'étrangereles viveram durante muito tempo no estrangeiro -
10 seul
seul, e[sœl]Adjectif só(unique) único(ca)Nom masculin et féminin avec une désinence féminin le seul o únicoun seul só um(tout) seul sozinho* * *I.seul, -e sœl]nome masculino, femininosó 2g.; únic|o, -a m., f.tu es la seule qui ne comprend pasés a única que não compreendeadjectivo1 só; sozinhopas un seulnem um só; nenhumseul à seula sós2 solitário; isolado3 únicodans l'éducation des enfants les parents sont les seuls jugesna educação dos filhos os pais são os únicos juízesII.advérbiosó; somentetout seulcompletamente só
См. также в других словарях:
País — Saltar a navegación, búsqueda «Países» redirige aquí. Para una lista con todos los países, véase Anexo:Países del mundo … Wikipedia Español
Dos de Mayo (Misiones) — Saltar a navegación, búsqueda Dos de Mayo Bandera … Wikipedia Español
Dos pájaros de un tiro — Saltar a navegación, búsqueda Dos pájaros de un tiro Álbum en vivo de Joan Manuel Serrat y Joaquín Sabina Publicación 2007 Género(s) … Wikipedia Español
Dos por dos — Saltar a navegación, búsqueda Dos por dos Título Dos por dos Género Magazine Creado por Fernando García Tola Presentado por Mercedes Milá, Isabel Tenaille País de origen … Wikipedia Español
Dos policías rebeldes — Saltar a navegación, búsqueda Bad Boys Título Dos policías rebeldes Archivo:Dos Policias Rebeldes.jpg Ficha técnica Dirección Michael Bay Guión … Wikipedia Español
Dos Arroyos — Saltar a navegación, búsqueda Dos Arroyos País Argentina … Wikipedia Español
País deportivo — Saltar a navegación, búsqueda País deportivo es un neologismo político, promovido por algunos grupos nacionalistas a través de una conferencia (la Conferencia Internacional de Países Deportivos) que tuvo sede en Barcelona en 2003, y con el que… … Wikipedia Español
País de Caux — Saltar a navegación, búsqueda Localización del País de Caux en Francia El País de Caux es una región natural o país tradicional de Normandía. Pertenece al depósito parisino. Es una meseta calcárea en la Alta Normandía que se extiende hasta los… … Wikipedia Español
Dos Aguas — Saltar a navegación, búsqueda Dos Aguas Bandera … Wikipedia Español
Dos hombres de Manhattan — Saltar a navegación, búsqueda Deux hommes dans Manhattan Título Dos hombres de Manhattan Ficha técnica Dirección Jean Pierre Melville Producción Florence Melville … Wikipedia Español
País de Buch — Saltar a navegación, búsqueda Pays de Buch El País de Buch, en francés original Pays de Buch y en gascón Païs de Bug, es uno de los numerosos Pays tradicionales que constituyen las Landas de Gascuña en Aquitania. Se extiende … Wikipedia Español